Rong ruổi trong hành trình từ Nam ra Bắc trong hành trình hơn 20 ngày trên dải đất hình chữ S, phóng viên ẩm thực Yanick Villedieu của tờ L’Actualité (tờ báo tiếng Pháp có trụ sở tại tỉnh Quebec, Canada) đã có dịp được thưởng thức nhiều món ngon vật lạ trong thế giới ẩm thực độc đáo của Việt Nam.
Villedieu chuyên viết về ẩm thực của các quốc gia châu Âu và châu Á từ năm 1999 cho chuyên mục ẩm thực trên trang L’Actualité và được độc giả Canada đón nhận nồng nhiệt trước những khám phá đầy bất ngờ và tuyệt vời của ông.
Cô chủ quán Ốc Bông Hậu Sài Gòn xinh đẹp Nguyễn Thị Loan.
Những chặng đường cuối cùng của ông tại Hà Nội đã khiến cho Villedieu ấn tượng với một quán ốc trong một con ngõ nhỏ trên phố Phan Chu Trinh, đối diệnNhà hát Lớn Hà Nội giữa hàng chục các quán xá nhỏ khác tràn ra cả trên vỉa hè.
Phóng viên Yanick Villedieu thực sự bất ngờ và cảm thấy thú vị trước cách ăn uống nơi vỉa hè độc đáo của người Việt. Đặc biệt hơn khi ông phát hiện ra một quán ốc trong con phố nhỏ này thuộc sở hữu của một người đẹp, cô là Hoa hậu Biển Việt Năm 2010 – Nguyễn Thị Loan.
Yanick Villedieu mô tả khá chi tiết về cách thưởng thức ẩm thực của người Việt cũng như về một vài món trong quán ốc của người đẹp Thái Bình tại quán Ốc Bông Hậu Sài Gòn, đồng thời giải thích về tên gọi đặc biệt của quán. Dưới đây là lược dịch bài viết của Villedieu có tựa đề Avant de quitter la capitale… (Trước lúc rời thủ đô…).
"Chúng tôi lang thang trong một con ngõ nhỏ san sát những quán ăn vào lúc chiều tà, những quán ăn giống như tất cả những hàng khác mà ta thường bắt gặp ở đây. Họ bày bán trong gian hàng tầng trệt hoặc bày cả trên vỉa hè, những bếp nấu được đặt cạnh góc lối ra vào hay thậm chí trên vỉa hè. Trong khi thực khách ngồi bên những chiếc bàn thấp bằng những chiếc ghế nhựa còn thấp hơn thế đến nỗi như bạn ngồi hẳn trên mặt đất vậy.
Bài viết của phóng viên ẩm thực Yanick Villedieu về Ốc Bông Hậu
trên tờ L’Actualité.
Tuy nhiên với Ốc Bông Hậu lại là một điểm khác biệt ở đây, một thứ ẩm thực vỉa hè độc đáo. Những loài hải sản hay ốc được chuyển bằng đường hàng không từ trong Nam ra, trong khi người chế biến món ốc Sài Gòn cũng do đích thân một đầu bếp Sài Gòn chứ danh đảm nhiệm (một quán vỉa hè với đầu bếp thứ thiệt). Các món được chế biến bằng cách nướng hoặc đun trên chảo.
“Đây là một vụ cá cược!”, Tim Dương – người 3 tháng trước mạnh dạn mở quán thừa nhận, Mặc dù vậy sau những gì mà chúng tôi được thưởng thức hồi chiều thì hoàn toàn nhận thấy, chủ quán đã hoàn toàn thành công khi đánh cược.
Món hàu tươi sống và sò điệp nướng vẫn nằm trong vỏ và được phủ bằng những cọng hành tươi phi qua dầu, đơn giản nhưng rất cuốn hút. Tiếp theo cũng ngon không kém là mốn ốc tươi sống hấp cùng củ sả, rồi món bạch tuộc nướng với nước sa tế (một loại nước sốt ớt bột rất cay đã được chưng chín), cả cơm chiên Trung Quốc thơm nức mũi, thật ngon và tuyệt vời.
Món sò nướng mỡ hành được phóng viên Yanick Villedieu nhắc đến
trong bài viết của mình.
Trên thực tế, lý do vì sao quán lại có tên là Ốc Bông Hậu? Từ “Ốc” ở Hà Nội thì chỉ có nghĩa là “Ốc” đơn thuần. Tuy nhiên ở Sài Gòn thì nó lại dùng để chỉ tất cả các món hải sản khác bao gồm các loài ốc. Cùm từ “Bông Hậu” có nghĩa là “Hoa Hậu”.
Và điều thú vị là người quản lý quán ốc này cũng lại là người đẹp của Hoa hậu Việt Nam 2010, Nguyễn Thị Loan. Và rất có thể bạn sẽ được cô ấy phục vụ khi bạn ghé qua đây. Rõ ràng là không có bất kỳ một quán vỉa hè nào xứng đáng như chúng tôi đã từng được thưởng thức.
Thực đơn cho hai người bao gồm hai chai bia nội có giá khoảng 15,50 USD".
Hoa hậu Biển Nguyễn Thị Loan và thương hiệu Ốc Bông Hậu Sài Gòn.
Trong bài viết của mình, ngoài quán Ốc Bông Hậu Sài Gòn của Nguyễn Thị Loan, Yanick Villedieu còn đề cập đến một nhà hàng cạnh đó là Opéra Club Novel trên phố Tràng Tiền, hai nơi được ông và đồng nghiệp đánh giá là xứng đáng để chọn lựa. Hai nhà hàng hai phong cách nhưng đều cung cấp cho thực khách những món ăn Việt Nam tuyệt vời theo cách riêng của mỗi nhà hàng.
Giáo dục Việt Nam