Là nước có nền phim ảnh phát triển thuộc Top đầu khu vực châu Á, các nhà sản xuất xứ kim chi không chỉ giỏi lăng xê trai xinh gái đẹp trên truyền hình mà còn rất thạo việc vay mượn nội dung của nhiều bộ truyện tranh ăn khách. Khi mà kiểu viết kịch bản cho drama Hàn dần đi vào lối mòn với sự nhàm chán và trùng lặp thì cốt truyện đầy sáng tạo của truyện tranh đã biến thành lối thoát cho các nhà làm phim, đồng thời cũng phù hợp với thị hiếu của khán giả.
Chỉ tính riêng trong vòng 1 thập kỷ qua, làn sóng phim Hàn chuyển thể từ truyện tranh đã chiếm được ít nhiều sự quan tâm của khán giả. Trong số đó, nhiều tác phẩm đã đạt được rating cao ngất ngưởng, góp mặt tại kha khá lễ trao giải thưởng. Full House, Goong, Boys Over Flowers, City Hunter... là những minh chứng sống cho trào lưu này.
Tuy nhiên vài năm trở lại đây, dòng phim chuyển thể truyện tranh bắt đầu đối mặt với sự hờ hững của người xem. To The Beautiful You - thực hiện dựa trên nguyên mẫu manga Hana Kimi - quy tụ nguyên dàn idol có tiếng chỉ thu về rating trung bình 5,1% (số liệu từ AGB) và bị chê "siêu buồn ngủ". Tương tự là Playful Kiss của chàng "1 mẩu BOF" Kim Hyun Joong, với tỷ suất theo dõi khoảng 4,9% và suýt bị cắt bớt do rating quá thê thảm.
Hay như năm ngoái, dù được khen ngợi là có diễn xuất tuyệt vời cũng như xây dựng hình tượng đúng chuẩn manhwa 100% song "người đàn ông đẹp nhất thế giới" Jang Geun Suk vẫn chẳng làm cách nào cứu nổi bộ phim làm lại từ webtoon Beautiful Man. Và mới đây nhất, Tomorrow Cantabile (Nodame Cantabile bản Hàn) tiếp tục nối gót thất bại với rating 5,8% ở tập 3 và đang tạm xếp cuối bảng phong thần.
Phải chăng dòng phim này đã "hết thời" tại Hàn?
Chuyển thể truyện tranh: Tuân theo nguyên mẫu hay là sự rập khuôn không sáng tạo
Cần phải nói rõ, nhận định phía trên chỉ là cảm quan của 1 bộ phận nhỏ khán giả. Trước hết, những To The Beautiful You, Beautiful Man, Tomorrow Cantabile... thất bại nằm ở khâu kịch bản thiếu tính đột phá. Quan trọng hơn, phong cách "lố" và "điên khùng" 1 cách vô lý của truyện nếu được đưa y chang lên phim truyền hình sẽ tạo phản ứng ngược. Khác với thị hiếu đặc biệt của dân Nhật, khán giả Hàn có thể thích xem 1 vài tình huống tô điểm như 1 thứ gia vị thêm thắt song nếu như biên kịch biến nó thành món ăn chính, mọi chuyện lại hoàn toàn khác.
Tomorrow Cantabile do Joo Won và Shim Eun Kyung "chèo lái" cũng rơi vào sai phạm trên. Việc đơn vị sản xuất tuyên bố sẽ giữ nội dung "sao nguyên bản gốc" lúc công bố dự án thay vì làm hài lòng fan lại hóa thành cú phản đòn khi phim lên sóng. Không ít cư dân mạng đã bày tỏ cảm giác mất hứng theo dõi khi mà vừa coi phim vừa có thể đoán ra cảnh kế tiếp.
Ngoài kịch bản, diễn xuất của Joo Won và Shim Eun Kyung tuy vẫn tốt nhưng lại chẳng mấy sáng tạo. Không ai phủ nhận danh hiệu cỗ máy rating hay nữ hoàng phòng vé 9x của họ nhưng có vẻ như, cái bóng quá lớn từ phiên bản Nhật đã khiến cho cặp sao chính phải gồng mình bắt chước "chính chủ", đặc biệt là hình tượng Nodame của Shim Eun Kyung. Khi xem cô diễn, khán giả đều cảm thấy phảng phất tính cách nhân vật của nữ minh tinh Ueno Juri trong đó.
Liar Game và Misaeng: Câu chuyện của sự sáng tạo
Trái với tình trạng thê thảm của Tomorrow Cantabile, 2 bộ phim chuyển thể mới lên sóng tvN lại đang rầm rộ thu hút lượng lớn người xem. Đặc biệt, Liar Game - Trò chơi dối trá - có lẽ là bất ngờ lớn nhất của truyền hình Hàn trong năm nay. Dù biên kịch Ryu Yong Jae từng hùng hồn tuyên bố: "Tôi chuyển thể truyện tranh chứ không phải làm lại 1 bản khác cho bộ phim truyền hình của Nhật", song kết quả thì đây lại là 1 tác phẩm reboot (làm mới).
Thay vì giữ lại cốt truyện gốc làm nguồn chất liệu, Liar Game gần như chỉ giữ lại tên phim, một số tuyến nhân vật và... túi tiền thưởng. Bản chất Trò chơi dối trá cũng được biến tướng thành gameshow thực tế, công bố trước toàn thiên hạ. Mặc dù nhận được phản hồi không mấy tốt đẹp từ fan phim Nhật song Liar Game lại trở thành cơn sốt mới trên sóng truyền hình Hàn.
Bên cạnh Liar Game, Misaeng cũng đặc biệt hút khách với rating lên tới 4,6% chỉ sau 2 tuần lên sóng, nhờ nội dung rất chân thực và dàn diễn viên đầy nội lực. Tuy nhiên, điểm nhấn của phim là đã có mở đầu khác so với phiên bản webtoon. Thậm chí nhà sản xuất Lee Je Moon còn úp mở về khả năng thay đổi kết thúc của bộ phim so với bản gốc. Điều này vô tình đã tạo động lực cho khán giả lẫn fan truyện tranh tò mò tiếp tục theo dõi phim tới cùng.
Theo Maskonline.vn